buy Windows 10 Professional Key buy Windows 10 product Key microsoftwarestore.com www.troilus.es anneshealinghands.nl canada goose jas parajumpers outlet
2019. augusztus 25, vasárnap
Lajos és Patrícia napja





















Évfordulók:
1976: Eyvind Johnson halála
1977: Kós Károly halála (Kolozsvár)

Összes évforduló...

 



Archívum
Elofizetés

 

Legyen a kezdőlapja az UjKonyvPiac.hu!(IE)Tegye az Új KönyvPiacot kedvencei közé!(IE)UjKonyvPiac.hu-t a Sidebarba!(NS6+)

 













 
Útmutató kívülrekedteknek


2008.06.02

A cikk nyomtatása...Küldje el e-mailen...

„A fiatal férfi, róla szól ez, a világ egy messzi sarkában élt és kenyérkeresõ munkájából hazatérve nyögni hallotta feleségét. Keresni kezdte a férj, hogy mi a nyögések oka és merre a hang forrása. Világot látott a vécében, odament hát a világot az elõszobától elválasztó deszkaajtóhoz...”
 

A fényképe most is ott áll a régi vitrin tetején.

A fiatal férfi, róla szól ez, a világ egy messzi sarkában élt és kenyérkeresõ munkájából hazatérve nyögni hallotta feleségét. Keresni kezdte a férj, hogy mi a nyögések oka és merre a hang forrása. Világot látott a vécében, odament hát a világot az elõszobától elválasztó deszkaajtóhoz, és „jól vagy drágám”, kérdezte. „Szerinted?” felelte az ifjú feleség. Az ifjú férj nem értvén félre a helyzetet aggódni kezdett és kiment a konyhába teát fõzni, ahol Bing Crosby dalolta, hogy „around the world”, angolul, az illemhelyen zubogott a víz, a vízforralóban meg forrt. A férfi a teát rummal itta, mint matróz korában, színész sose volt, a felesége sehogy. „Drágám, tudok segíteni?” Az illemhelyen tapintani lehetett a szemrehányást. A férfinak ekkor ötlete támadt: „Bevigyelek az orvoshoz?” „Menj a fenébe az ajtó elõl, menj be a szobába.” Ezt is oroszul mondta a nõ. Fenyegetõ Bing Crosby-s akcentusa hatására a férj bement a szobába, mert csak egy hét már és az nem tréfadolog, és nyugtatta magát, hogy ezeknek a körülményeknek ilyenek a velejárói. Az öklendezések abbamaradtak néhányszor még zubogni kezdett a víz, ám meghallotta végül a férj, hogy kattan az ajtó zárja és szaladt oda az ajtó elé, átölelni a kilépõ sápadt nõt, és éltek, amíg meg nem halnak.

„Around the world”, szólt másnap reggel Bing Crosby a szomszédból és mert éjszaka a fiatal férfi furcsát álmodott, most azon gondolkodott. Persze nem tudta, hogy egy hét múlva valóban meghal a feleség és a magzat, és õ örökre bezárja magát e sivár ország hitetlenjei elõl, mint 20-30 évnek elõtte a Vatikán. A kifejezést sem ismerte, hogy orvosi mûhiba, így most még ráért hülyeségeken gondolkodni és felidézni egy érthetetlen álmot.

Író volt az országban, ahol anno született is, csak már egy következõ évszázad idején, melyben gyakoribb volt az ûrturizmus, mint az altruizmus. Telve volt hivatástudattal és nagy tehetsége mutatkozott networking terén (magyarán – mert errõl beszélünk –, tudott célirányosan barátkozni). Egy díjkiosztó kuratóriumba is bekerült, ahonnan már mintegy nyeregbõl, lobbizott és zsarolt magának díjat és kitüntetést, és pompás kritikákat íratott. Aki ellenállt annak nevét intrikákkal mocskolta be, a megalkuvók számíthattak a koncra. Aztán kiadót alapított, sikereset, mert ismerte a fõ versenyszabályt, rajthoz állni rögtön a célnál kell. Remekírókat orozott el saját cégéhez mások érdekbokraiból, de a bolthálózatok olvasói sikerlistáit õ maga vezette ügyes kereskedelmi megállapodások alapján. Végül elérte, hogy Nobel-díjra jelöljék és az ország fele támogatta, mert akkor már a fél ország rajongott a férfiért. Persze a másik fele nem, mert így szokta ez az ország, az egyik fele mindig az ellentettjét tette annak, amit a másik. Illetve legtöbbször ugyanazt csinálta, némi fáziskéséssel. Ha nincs az az afrikai forradalmi költõ, akinek egy köztéri felolvasáson ellõtte a két lábát egy tank, az álomférfi meg is kapta volna a 10 millió svéd koronát. Ehelyett szertefoszlott.

Hipp-hopp, eltelt néhány évtized és eljött az a következõ század is, vagy ezred, és hõsünk, kinek fiatalkori fényképe még most is ott áll a régi vitrin tetején, mint egy Karinthy találkozott azzal a másik fiatalemberrel, akit megálmodott magának és „Jó napot, Kurbel István vagyok”, mondta neki. Erre az unokaöcs meg, mert õ volt az, mesélte, hogy tényleg írt ezt-azt, de nem lett saját kiadója és más egyéb pozíciója sem. Sõt õ, az ifjú rokon is elhagyta az országot, ahol mindketten születtek, de már nem a szovjetek elõl menekülve. A rádió is bemondta (Bing Crosby dala után), hogy a romló közhangulat egyre intenzívebb mozgatóereje a lakosok kitelepülésének. Az unokaöcs nem is Ausztráliába indult, a sivár ország hitetlenjei közé, akik azt mondják a bevándorlónak, hogy vogue (vagyishogy, jöhetsz a hátamra divatlapnak), hanem északra, ahol „fapapucs”-ot se mondanak. Most abban a városban él, ahol a legközelebb lehet a Nobel-díjhoz. Ki tudja?

Szóval, most mindenki ott van ahol lennie kell, csak Bing Crosby jár tovább lankadatlan a világ körül.

Lengyel Tamás költõ, mûfordító, szerkesztõ 1971-ben Nagyszõlõsön, Kárpátalján született, 1995-ben Budapestre települt. 1989 óta publikál verseket. Alapítója és szerkesztõje a Véletlen Balett címû irodalmi lapnak (1999-2005). 2007-tõl a Palatinus Kiadó szerkesztõje.
Díjai: Kárpátaljai Magyar Irodalmi Nívódíj (KÁRMIN) – 2000, Móricz Zsigmond-ösztöndíj – 2004, Keresztury Dezsõ-jutalom – 2005.
Verseskötetei:
S.K.arabeus (Kortárs Kiadó, 1998),
Tamás evangéliuma (Kortárs Kiadó, 2004),
Lump úr & Co. (Parnasszus Könyvek, 2008)
Mûfordításkötete:
Jeanette Winterson – Teher (Palatinus Kiadó, 2008)

 
 
 

Lengyel Tamás

 
Osztályzat:



Az eredmény kijelzéséhez minimum
10 szavazat szükséges

 

 
Fórum

Ehhez a cikkhez még nem érkezett hozzászólás.
Írja meg véleményét a Fórumra!

Felhasználói név:
Jelszó:
Amennyiben nincs még felhasználói neve és jelszava, kerjük itt regisztrálja magát!

Hozzászólás:

 

 
 

 


Partnereink:


Honlaptérkép


©1997-2019 Új KönyvPiac
Minden jog fenntartva.
Tel: (06 1) 210-9933; Fax (06 1) 210-9935
E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu