buy Windows 10 Professional Key buy Windows 10 product Key microsoftwarestore.com www.troilus.es anneshealinghands.nl canada goose jas parajumpers outlet
2019. augusztus 22, csütörtök
Menyhért és Mirjam napja





















Évfordulók:
1920: Ray Bradbury születése (Waukegan)
1958: Roger Martin du Gard halála

Összes évforduló...

 



Archívum
Elofizetés

 

Legyen a kezdőlapja az UjKonyvPiac.hu!(IE)Tegye az Új KönyvPiacot kedvencei közé!(IE)UjKonyvPiac.hu-t a Sidebarba!(NS6+)

 













 
A körömcipő helyrebillen


2001.07.17

A cikk nyomtatása...Küldje el e-mailen...

I. Obermannová: Egy őrült feleség naplója
Ford.: Ford.: Balázs Andrea
Európa Könyvkiadó, 2001, 186 old., 1600 Ft

Tipikus szláv, szőke nő. De nem szőkenő. Irena Obermannová fejében van valami, amiből már két regény is kipattant, s hazájában fergeteges sikert aratott. Érdemes volt hát kialakítani az Európa Kiadónak a könyv és a szerző imidzsét. Telitalálat a feltűnő könyvborítón a piros körömcipő, aminek a sarka tollhegyben végződik (elég szúrós tollhegyben), s az egész fejjel lefelé. Ezen kívül az írónő a Könyvfesztiválon bevallotta, hogy a mamája magyarországi szerelemgyerek, úgyhogy ő távolról magyar. Jöttek is sokan dedikációért. Nekem azt sikerült, hogy: kedves Ildi, egy napocska, egy csiga, szeretettel Irena. Addig sem voltam egy őspesszimista, de ez megmelengette a szívemet.
Tulajdonképpen az egész sztori nem nagy durranás. Harmincas nő, férj, két gyerek, férj lelép. Nő bedilizik. Banális történet, ugye, csak épp bele lehet halni, kicsit. Bele is hal, aztán talpra áll a cseh írónő, s regényt kanyarít. Eddig még bárki lehetne híres. Csakhogy ez a könyv nagyon rafináltan van megírva, szerelmes és csalódott, s főleg tele van iróniával. Ha akarom, igazi posztmodern regény (ráadásul nő!), amennyiben közelíti a sarki irodalmat a szalonhoz, s egyszerre olvasható szerelmes füzetként és az egészet idézőjelbe tevő, intellektuális paródiaként.
Kitűnő a szerkesztés, látszik, hogy a szerző dramaturg szakon végzett: körkörösen épülnek be a régi történetek, s egy napló, mely a könyv felét kiteszi. De sok másban is különbözik ez a könyv a lektűröktől. Itt van mindjárt Xénia, a hősnő. Hát ő minden, csak nem szupernő. Esetlen, tétova, szorong, rosszat álmodik. Többször infantilis, mint nem, olykor a pokolba kívánja angyalian rossz lánykáit. Belsejében egy éretlen fruska harcol a dívával, s egy válságos pillanatban tiszta szívvel fohászkodik: – Szent Szűz, add, hogy végre megdugjon valaki.
Xénia minden idegszálával próbál megfelelni az elvárások milliárdjainak, amelyet egy nővel szemben támasztanak férjek, csemeték, szeretők és női magazinok tiptop főszerkesztő kisaszszonyai (az ő tökéletesen megformált hátsó felükkel). Közben gyerekmeséket ír, úgyhogy fél lábbal mindig egy fantasy-regényben áll, hogy aztán bármikor maradéktalanul átcsusszanhasson a titáni harcok birodalmába. Van azután még egy rétege a könyvnek: a cseh rendszerváltás. A demonstrációk, amelyek nagyon fontosak Xénia életében, de nem mint politikai események, hanem mint a személyes szabadság felkínált lehetőségei. A Vencel-téren Xénia épp két férfi közt nem tud választani, és különben meg mire hazaér, amúgy is elviselhetetlenül szorítja a cipője.
Irena Obermannová írásmódja, saját bevallása szerint, a „brutális groteszk”. Nem tudom, hogy ez pontosan mit jelent (pedig nem is vagyok szőke). Való igaz, hogy a szerző jó érzékkel adagolja az irracionális elemeket a realista ábrázoláshoz, úgyhogy mire felocsúdunk, már csak annyit tudunk kinyögni: ilyen nincs – de nagyon jó. Hol bájosan, hol kíméletlenebbül, de mindvégig együtt érzőn abszurd a könyv. Leginkább olyan, mint a Tajtékos napok. Mint Boris Viannál, itt is nevettem, izgultam, aggódtam, reméltem. Könnyen átvettem az írói világ belső törvényszerűségeit, mégis tartogatott meglepetéseket. A könyv végére Xénia magára talál, de azt már tényleg nem árulom el, hogy a hűtlen férj és a megtestesült álomférfi közül melyiket választja, mert ahhoz tessék elolvasni. S főleg azért ajánlom, mert valami olyat tud, amit ma nem sok könyv: megvigasztalódik és megvigasztal. Talán ezért lehet, hogy a könyv hátsó borítóján a piros topánka már nem fejjel lefelé áll, hanem helyrebillen.

Orosz Ildikó

Európa Könyvkiadó

 
Osztályzat:



 

 
Fórum

Ehhez a cikkhez még nem érkezett hozzászólás.
Írja meg véleményét a Fórumra!

Felhasználói név:
Jelszó:
Amennyiben nincs még felhasználói neve és jelszava, kerjük itt regisztrálja magát!

Hozzászólás:

 

 
 

 


Partnereink:


Honlaptérkép


©1997-2019 Új KönyvPiac
Minden jog fenntartva.
Tel: (06 1) 210-9933; Fax (06 1) 210-9935
E-mail: ujkonyvpiac@ujkonyvpiac.hu